刘大卫
现在,让我们怀著愉快而崇敬的心情,来欣赏亨德尔这首伟大的赞美——《弥赛亚》。
《弥赛亚》属于什么音乐形式呢?它既不是纯粹的声乐曲,也不是歌剧,也不是交响曲协奏曲奏鸣曲。事实上,《弥赛亚》是由52段曲子组成的一部庞大的音乐作品,有合唱和独唱等声乐曲,还有两段短小的交响乐。其主题是歌颂神。这样的宗教音乐叫作清唱剧——oratorio。
作曲者亨德尔,本来的名字叫格里格.弗里德里希.亨德尔,是与巴赫同年出生的德国人。年轻时周游意大利开始歌剧的写作生涯,后来去英国,并在42岁那一年归化英国国籍,摇身一变,成了一个叫乔治.弗雷德里克.亨德尔的英国人。因其音乐方面的卓越成就,德英两国争相将其引为同胞,吾辈与其国籍无关,只管欣赏其伟大的赞美好了。
1741年冬,56岁的亨德尔即将去爱尔兰演出,出发之前有一段空闲时间。这时,他的一位朋友、查尔斯.詹宁斯找到他说:“我经过认真地思考和综合,摘录了一些圣经章节,以其为宗旨加以编写,作为歌词交给你,请你给它谱曲,创作一部伟大的作品。”这位詹宁斯出身富家,在很多领域颇有造诣,又是一位虔诚的基督徒和圣经研究者,同时又十分推崇亨德尔的音乐天才,他找亨德尔来写这个作品是经过了深思熟虑的。亨德尔接过詹宁斯的圣经摘录,开始埋头创作,24天以后就写完了整部《弥赛亚》。他带著新作品去了爱尔兰,1742年4月,在巡回演出的最后一站,他把《弥赛亚》搬上舞台,立刻在爱尔兰得到了狂热的欢呼。
殊不知,回到伦敦以后,等待他和《弥赛亚》的,竟是一片倒彩。连詹宁斯开始也觉得他的作品不尽人意。尤其是当他得知亨德尔24天就写完了《弥赛亚》时,大惑不解:“我准备让你用一年时间,踏踏实实地写一部作品,没想到你只用了24天就仓促交差,以后我再也不给你提供素材了。”
此时的英国人不接纳《弥赛亚》的一个重要原因,就是:歌颂上帝的作品,怎么能在普通的歌剧院里演唱呢?在这个类似“亵渎神灵”的指责下,《弥赛亚》很长时间一直得不到正面评价。亨德尔倒是没有气馁,从初稿完成以来,他一边修改《弥赛亚》一边上演,直到1751年,才最后定型。所以《弥赛亚》有很多版本,一般的演奏者都要说明自己的演奏参照哪一年的乐谱。
最初的大众偏见,并没有长久地遮盖这部伟大作品的光辉,《弥赛亚》一直在各地上演,并渐渐得到好评。尽管在1742年初时,《弥赛亚》没有得到接纳,但是到了1743年,看似偶然实则必然的转机终于来临:英王乔治二世听了《弥赛亚》,当即赞赏不已。当他听到伟大的《哈利路亚》合唱的时候,竟然情不自禁地起立,并以站立的姿势一直听到合唱结束。因此而给后世留下了一个不成文的惯例:听《哈利路亚》合唱的时候,听众都要起立,表示对上帝的无限赞美,同时也表达对作曲家和演唱者的最高敬意。
从此以后,《弥赛亚》开始堂而皇之地成为伟大的赞美而被众人追捧,以其充满圣灵引导的颂赞、恢宏的气势以及完美的音乐结构,独树一帜,傲视群侪,成为宗教音乐里的一颗明珠。
《弥赛亚》不是叙述耶稣完整生平的作品,它的内容由三大部分(主题)组成,即“救世主诞生的预言和圣诞”、“受难与复活”以及“永远的生命”。这三个部分,以众多的演唱形式交叉进行,包括合唱、独唱,以及器乐曲。独唱部分又采用了从男中音到男声最高音(countertenor和treble)的几乎所有声部,而且随著作品的改写过程,亨德尔所安排的声乐部分不尽相同,有的版本包括他给偶尔碰到的歌唱家而写的唱段,有的则没有这些唱段。虽然这些独唱曲也都是精彩绝伦的唱段,限于篇幅,本文著重介绍合唱部分。
即使对整部《弥赛亚》不熟悉的人,也可能听说过《哈利路亚合唱》这个名字,这是整部清唱剧的核心和高潮。无论从宗教音乐的角度或是从普通的古典音乐角度来看,《哈利路亚合唱》都当之无愧地是最杰出的合唱曲之一。它出现在《弥赛亚》第二部分的最后,是对第二部分主题,即耶稣受难的痛苦追思之后,转到对救世主复活升天的赞美和歌颂,用完美的和声和雄壮的气势,唱出“万王之王,万主之主”(king of kings,lord of lords),并成为“永远的王”(And he will reign for ever and ever)这个主题,最后在同声颂扬“哈利路亚!”(赞美上帝!)的歌声中到达整部作品的华彩。从鉴赏的角度来说,《哈利路亚》可以单独成为一章,这里且不去说它,我们把目光投向整个作品中具有代表性的三段合唱。以下叙述所采用的曲目序号,以1751年版本为基准。按照这个版本,第一部分有19段曲目,第二部分有23段,第三部分有10段曲目。
(待续)