本报讯(记者 周宏)为恐怖的大地震做准备,东京都将针对在住外国人于明年1月16日实施防灾训练,并募集外国人参加。与此同时,东京都还将继续募集支援外国人防灾的语学义务人员。原本要募集100名中文义务人员,至今只登记了57人,与目前东京都在日中国人高达13万1920人相比,凸显在日华人的防灾意识及义务奉献意识依然淡薄。
据了解,早在今年1月26日,东京都公布了东京都地区防灾计划修正纲要,首次提出要花10年时间进一步完善防震措施,目标是使直下型地震可能导致的死亡人数减半。日本总务省目前已经把在日居住的外国人与日本人高龄者同时列为“灾害弱势群体”,并正在研究防灾避难方面的援助方法。日本内阁府为了保护在发生地震等大规模灾害时易陷入混乱的外国人游客,正在著手制定各地方政府灾时指导外国人防灾避难的指导大纲。
东京都生活文化局都民生活部小笠原广树部长表示,日本是个多灾害国家,大小地震似乎成为家常便饭。最近1、2年来,日本各地发生过多次震级较高的地震,一部分媒体和地震研究者已多次警告,有可能发生危害极大、损失惨重的东海大地震,政府有关部门正在积极研究防震防灾的具体措施,各地也进行了多次针对性的防灾演习。由东京、北海道、兵库等11个都道府县组成的全国知事会的危机管理研究会,还制定了有关地震等大规模灾害对策的提言,并向政府提交了这份报告。防患未然,众所周知,许多来日好几年的外国人都深感地震的威胁,也懂得一些基本的防范措施,但是,不少外国人显然对日本的地震灾害认识不足,情报不畅通、语言交流的障碍,都导致这些在日外国人在地震来临时不知所措,甚至惊慌失措。
东京都认为有必要进一步加强对在日外国人的防灾指导,新年伊始东京都将于2008年1月16日举行在日外国人和义务翻译人士共同参加的防灾训练,介绍防灾知识,提高在日外国人的防灾意识,让在日外国人能有一个安居乐业的环境。预计参加人数为150名,其中在住外国人50名,防灾(语学)义务人员50名,其他50名。防灾训练地点分别在“池袋会场”:东京艺术剧场与池袋西口公园,“都厅会场”:外国人灾害时情报中心(东京都厅生活文化局都民生活部),“多摩会场”:武藏野市国际交流协会。防灾训练内容为在日外国人与义务翻译人士间的问询训练,在日外国人谘询训练,防灾讲座和防灾城中走等。
当东京发生地震等大规模灾害时,很多在住外国人将受困于不懂日语,为了给予受灾外国人等支援,早在10年前东京都就已设立了“东京都防灾(语学)义务人员”制度,至今共有438名外国语防灾义务人员登记在册,其中英语为280人、中文为57人、韩国语24人、法语23人等。但这登记在册的438名外国语防灾义务人员应对日益增多的来日外国人已显得越来越人手不足,东京都目前正在募集支援外国人防灾的义务人员,力争使外国语防灾义务人员将可达到1500人。
应徵东京都支援外国人防灾义务人员的联系电话:03-3235-1343,网址:http//www.tvac.or.jp/special/dlv/。欢迎广大在日华人前去应徵。