登录名: 密码: 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
宋逸瑾:在熊本探访夏目漱石故居和猫
日期: 24年04月4期

中文导报  东瀛岁月
作者:宋逸瑾

夏目漱石在熊本担任第五高等学校英语教师期间,一共住过六个家,第五个家名为“内坪井旧居”,他在此结婚生女,其夫人评论“在熊本住过的所有地方之中,最舒服的家”,也是建筑保留得最好的故居。关于搬过几次家,熊本官方旅游网显示了4次,我个人在此以刚刚修建好的旧居实地介绍的6次为参考标准。



从熊本城下车后,徒步可以走到第五个旧居,旧居位于聚集了诸多私立学校的幽静高雅的社区内。乍看以为是一栋纯粹的西式洋楼,其外观和位于上海香山路的中山故居风格很像。进入旧居后,才知道这只是一部分,可能是后来作为纪念馆加上去的。实际是一栋巨大的昭和时代的日本房屋。


走进庭院,眼前飞速横窜出两只黑白颜色的猫。真可谓“我是猫”的妥妥的地盘啊。进门后脱鞋,只见一位和蔼可亲,书生味很浓的老先生出来迎接,他问我从哪里来?当了解到我在学生时代因为没有好好修习近代日本文学课程而来补课时,非常惊诧也很高兴。老先生是这里的馆长,专门为我详尽介绍了很多网络书本上没有的珍贵信息。比如庭院里的猫并不是因为夏目的名著《我是猫》而饲养的,总共6只,都是主动来此的,感觉猫们是跨越时空被吸引来的。我和馆长的对话也穿越时空,天马行空地或代入或抽离地想象成漱石,交流了各自对漱石生活、工作、家庭、幸福度、丰富的职业经历与素材,患病与压力等的解读,不亦乐乎。 

联想到位于上海陕南邨的丰子恺故居,由其子女和孙辈共同照顾,他们常常会来,有时亲自从楼上为按门铃的访客开门。那么漱石的子孙是否也参与故居的运营呢?馆长答,偶尔来,他们都在艺术、绘画等领域很有造诣。

第五故居摆放了大量漱石的著作,馆长热心告诉每一位参观人员,可以在几间书房坐下来,慢慢阅读。我去的时候有参观者在安静阅读着。

参观完毕后,我告诉馆长,还会来,就像我对位于通筋町上通街的“舒文堂河岛书店”一样,会一去再去。对我来说,走进旧书店仿佛比第五故居更有穿越时空之恍惚感。那是漱石居住于熊本时常常光顾的旧书店,他总共在此购买过100本书籍,这些书籍目前收藏在东北大学。

两处距离不算太远,可以徒步走到。当我参观舒文堂旧书店时,一种浓重的历史感扑面而来,情不自禁流泪了,与历史之相遇,与漱石之相遇,唯有感动。于是索性在高高的榻榻米座位上坐下,让自己平静一下。回到现实感后,坐在里屋的店主拿了一份书店介绍送我。并解答了我为何书店里放置如此多的猫头鹰饰物—因为猫头鹰被视为书神。而我也将此信息分享给了故居的馆长。

听第五故居馆长介绍,旧书店老板为熊本市地域经济做了很大贡献。熊本日日新闻上也公布了宣传漱石与熊本是新年度的重要事项。即使从没有阅读过漱石的小说,很多人曾经使用过旧版漱石头像的1000日元纸币,这也是一种日本政府对文豪的致敬方式。


https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c148/206412
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有