编辑部的老师:
你们好!
首先在此问候,在这炎热的夏季各位老师们保重身体。
因为这是我第一次拿笔写稿,如有语句不通、思路不明之处,请你们见谅。
初次看到《中文导报》,是一个偶然的机会,那时对我来说是惊喜万分,没有想到在异国他乡能看到中国语的报刊,在里面读到“华人篇”、“读者园地”,有徵集参与“写你在日生活的点点滴滴”。那时我就想,等我有时间也要写一下我在日本的生活经历,所以今天冒昧地写上一段我在日的生活经历。
记得我刚到日本时,刚好是10月下旬,对于农村来说也刚好是个收割的季节。因为我的厂在奈良的一个小镇上,是个对于中国人来说小得不能再小的厂,厂的周围都是农田。那时看到年龄差不多有8、90岁的老年人在农田里忙碌,我就想,啊?这么大的年龄还干得这么辛苦,在我们中国这档年龄的人已是安享晚年的时候。还说日本的经济很发达,这真让人难以置信。
随后,经过几天的语言培训,就开始上班。等时间到9点时,厂里有几位日本的妇人跟我们一起工作,但第一次看到她们时,就知道她们的年龄都很大,但后来听老板说有60多岁了,心里就想:日本人怎么这么勤劳,这么大的年龄还来厂里上班。在随后的日子里,跟这几位日本的大姐姐相处下,发现她们真的好有耐心。因为在工作时,有我们日语不太懂的地方,她们就会用笔写日文的汉字给我们看,直到我们弄懂为止。另外,她们更关心我们的日常生活,差不多每天都听到问我们“晚上加班迟吗?辛苦吗?”这一类的语句,虽然是一两句话,但在异国他乡让人感到温暖人的心。她们还经常地拿些自己家里种的菜给我们吃,我们也回敬一些适当礼物给她们,但她们总是谢了又谢地说,让人感到惭愧。在跟她们的交谈中,也略略知道一些日本的生活、文化风俗习惯,例如过年,日本人就很清俭,不像我们中国人那样大操大办,花费了差不多一年的收入。但日本就很节省,连吃的东西也不多做,仅够吃一次就够了,不会浪费。
其实想想,有太多的不相同之处,我想,有的地方我们中国人应该向他们学习,同时也在此谢谢所有关心照顾在日中国人的日本人,希望中日关系能好一点。
另外:寄上一张我们在???敞垣c拍的照片。
在此祝编辑部的老师们工作顺利!
身体健康!
寿海珍
研修生活有感
日期:
06年08月2期
https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c71/19148
Copyright© 中文导报