前日读了海玲编辑的《为PTA而忧郁》一文,虽然文中的许多见解使我无法一一苟同,但却令我有所思、所想。
以前并不知“PTA”为何物,女儿进入幼儿园之后方才知道有这样的一个“民间组织”。
现在回想起来,女儿2年的幼儿园生活真的令人难忘,并不仅仅只是孩子在幼儿园过得很愉快,成长了许多的缘故,更多的是作为孩子的母亲,通过参加“PTA”组织的一些活动,拉近了我与日本人之间的距离,从中我不仅结识了许多朋友,也对日本人、日本的文化、民俗,有了更多的了解。
女儿在幼儿园的2年期间,我虽然没有担当“PTA”役员的具体工作,但女儿在刚入园伊始,园长和PTA会长就找到我。因为来筑波工作的华人研究人员很多,有的根本不懂日语,给孩子入园生活带来许多不便,希望我能配合一下他们,为这些不懂日语的华人做义务翻译工作。
女儿所在幼儿园的PTA虽然也有会长、副会长,下有各部役员,但事实上有什么具体活动时,还是大家一起参与的。
比如广报,在幼儿园举行过活动之后,由每位孩子的母亲提供材料,几句心得,或者园儿的绘画作品等,最后由广报委员负责装贴,然后分发到每人手里。还有像运动会、夏日文化节、生活发表会,包括帮助幼儿园打扫卫生,清除杂草,整理图书室,清扫街道等都是由PTA倡议,大家自愿响应的。还为中途入园或者退园的小朋友开欢迎会、送别会。
每隔一段时间PTA都会组织一次恳谈会,可以面对生活、育儿等问题,畅谈、交流经验。我常常可以看到这样的场面,妈妈手里领著一个小的,背上背著更小的,在那里干得汗流浃背。在举办大型活动时,有许多爸爸在下班之后,或利用休息时间也来帮忙。从中让我看到日本人强烈的团体合作意识,对公益事业的热爱。做事认真,追求细节的品质,而对外国人也是那么友好。有的中国小孩在幼儿园出现一些微妙变化,情绪不好或不吃东西时,老师也会告诉我,请我转告小朋友的家长。
像夏日文化节、运动会这样的大型活动,PTA的有关工作人员和老师都会事先告诉我,该准备什么东西,穿什么样的衣服等等。有一件小事记忆犹新。
一位中国小朋友的妈妈即将临产,恰好有一位小朋友的妈妈一年前刚生过孩子,她让我代她询问那位妈妈是否需要育儿用品,如果没有准备好,约好时间去她家挑选。而就在约好日子的那天早晨,那位日本孩子的妈妈匆匆打来电话,她说:真的很抱歉,昨天没有看天气预报,今天上午可能要下雨,如果下雨,她请我转告那位妈妈就不要过来了,因为下雨路很滑,会有危险,改日再来。在我之前,她已经给那位妈妈打过电话,但怕她听不明白,所以请我再转告一下她。
4月,女儿进入小学,我做了PTA的委员和我们这个地区的PTA役员。地区的PTA工作,也是围绕地区学校进行的。学校的PTA行事工作主要是协助学校举办一些文化节、运动会、给食试食会等活动,而地区PTA主要是帮助上、下学儿童做一些安全指导,防止犯罪,组织地区公民、儿童做街道清扫,举办大型跳蚤市场等一些公益性事业。
东京都 赵洪君
洪君:你好!谢谢你的来稿。你说得很有道理,在小孩小的时候,PTA确实有很多有意义的活动,我感觉,也许是小孩越小,大人需要参与得就要多,或者说大人参与的都是很有必要的。你这篇文章很长,这次没有能够登完,其馀内容也不错,将作为另一篇文章刊登。欢迎你继续写下旅日养育小孩的心得,与其他父母分享。
杜海玲
Stella