■ 刘 柠(北 京)
12月11日,在京都名寺清水寺,僧人书道家森清范贯主在一幅一米五见方的特大和纸上,用大号毛笔,挥毫写下一个超大的“新”字,以此作为表达今年世相的关键字——“今年的汉字”。
从1995年开始,每年岁末,由社团法人日本汉字能力检定协会(简称“汉检”),向全社会征集反映当年世相的关键字,得票最多者为“今年的汉字”,由清水寺的贯主当场献技,泼墨挥毫,书道作品供奉寺中的正尊千手观世音菩萨。这项活动从创设至今,已经十五年,不仅每年的发表成了一种辞旧迎新的象征性仪式,而且,其评选结果,也与第一生命保险的上班族川柳(即段子)、住友生命保险的原创四字成语、自由国民社的新流行语大奖和东洋大学的现代学生百人一首(短歌)一起,共同构成了反映当代日本社会百态的流行文化指标。这边厢结果一旦发布,那边厢媒体立马跟进,作家、学者争相索引、诠释,通过内容产业的传播、放大,被整合进青年亚文化,说不定哪天又以亚文化的形式被变相释放出来。至此,从沉重的民生话题,到令人恼火的政治,到酸甜苦辣的人生百味,都成了“文化”。
今年之所以“新”,大致有这样几个背景:首先是日本历史性的政权更迭,长年独大的自民党政权訇然倒地,民主党新政起航;其次是盟友美国,奥巴马当选新总统,使包括日本在内的国际社会萌生新的期待;政治的“焕然一新”,带来一系列社会民生的新举措(从普通国民参与司法审判的审判员制度的落地,到全国高速公路使用费的下调等);除此之外,从新型流感(甲型H1N1)的流行,到因新开发的高速泳装投入使用而导致游泳的世界纪录被不断刷新,直到被称为“本垒打机器”的职业棒球明星铃木一郎创造连续200个本垒打纪录等等,不一而足。当然,在诸如此类“新”因素的背后,应该说还有一种普遍的社会心理,对创“新”起了推动作用:因美国金融危机而引发的全球性经济萧条进入持续发酵期,日本深受其害,衰退显著,失业率、自杀率均“刷新”史上纪录,国民感到前景黯然,刚好借这个“新”字冲一冲晦气。这对作为“今年的汉字”的评选机构汉检来说,更不啻为雪中送炭:今年初,协会前理事长大久保升因公产私用被发觉遭逮捕,被控渎职罪。一时间,以清水寺这个千年古刹为舞台的年度汉字评选活动,也受到相当影响,甚至一度检讨叫停事宜。用现任理事长鬼追明夫的话说:对以“新生汉检”为旗帜而努力至今的协会来说,年度汉字选为“新”,可谓“意味深长”。
“新”字以下,按得票多少,依次是“药”、“政”、“病”、“改”、“变”、“民”、“鸠”、“代”、“交”等,汉字以其特有的丰富信息量及直观表现,浓缩而微妙地传达著社会最迫切的问题和国民最直接的诉求。结果发表的当天,首相鸠山由纪夫就此接受电视采访,面对记者的镜头,脱口而出“我觉得‘绊’(日文,维系、纽带的意思)字其实不错”。记者反应超快,立马追问道:“联合政权(指民主党与社民党和国民新党的联合执政)之‘绊’,没问题吗?”首相被弄得颇尴尬。
“今年的汉字”评选十五年来,由于集权威性、传媒性、娱乐性于一身的特点,吸引眼球无数,俨然已成一个光鲜耀眼的文化品牌。如果把过去十五年的当选汉字排列在一起的话,从泡沫经济崩溃后“失去的十年”,到进入21世纪后的改革调整,一部迷你版的社会、经济、文化史跃然纸上。譬如,1995年度的“震”字,不仅指阪神、姬路大地震,而且代表著东京地铁沙林毒气案及数间金融机构的破产倒闭所带来的社会震荡;1998年度的“毒”字,令人联想到震惊全国的和歌山毒咖喱案等反社会性事件和人们日益高涨的对二恶英的不安,环境荷尔蒙成为社会问题;2000年度的“金”字,除了指日本选手在悉尼奥运会上连连夺金(女子柔道、马拉松等)外,应该还包括金大中-金正日划时代的南北首脑会谈及长寿孪生姊妹(金金和银银)中的姐姐成田金以107岁高龄辞世;2001年是9.11事件和美国打响全球反恐的年度,没有比“战”字更贴切的表现了。2005年是近年少有的温暖的“爱”之年:在爱知县举办了主题为“爱”的世博会;公主纪宫清子内亲王与普通公务员黑田庆树结婚;因乒乓国手福原爱在中国大出风头,起名“爱”的女孩子陡增;可如此温馨的年景,还是拖了一个不吉的尾巴:这年发生了多起父杀子或子杀母的事件,共通的原因是“没有爱”。
12月11日,在京都名寺清水寺,僧人书道家森清范贯主在一幅一米五见方的特大和纸上,用大号毛笔,挥毫写下一个超大的“新”字,以此作为表达今年世相的关键字——“今年的汉字”。
从1995年开始,每年岁末,由社团法人日本汉字能力检定协会(简称“汉检”),向全社会征集反映当年世相的关键字,得票最多者为“今年的汉字”,由清水寺的贯主当场献技,泼墨挥毫,书道作品供奉寺中的正尊千手观世音菩萨。这项活动从创设至今,已经十五年,不仅每年的发表成了一种辞旧迎新的象征性仪式,而且,其评选结果,也与第一生命保险的上班族川柳(即段子)、住友生命保险的原创四字成语、自由国民社的新流行语大奖和东洋大学的现代学生百人一首(短歌)一起,共同构成了反映当代日本社会百态的流行文化指标。这边厢结果一旦发布,那边厢媒体立马跟进,作家、学者争相索引、诠释,通过内容产业的传播、放大,被整合进青年亚文化,说不定哪天又以亚文化的形式被变相释放出来。至此,从沉重的民生话题,到令人恼火的政治,到酸甜苦辣的人生百味,都成了“文化”。
今年之所以“新”,大致有这样几个背景:首先是日本历史性的政权更迭,长年独大的自民党政权訇然倒地,民主党新政起航;其次是盟友美国,奥巴马当选新总统,使包括日本在内的国际社会萌生新的期待;政治的“焕然一新”,带来一系列社会民生的新举措(从普通国民参与司法审判的审判员制度的落地,到全国高速公路使用费的下调等);除此之外,从新型流感(甲型H1N1)的流行,到因新开发的高速泳装投入使用而导致游泳的世界纪录被不断刷新,直到被称为“本垒打机器”的职业棒球明星铃木一郎创造连续200个本垒打纪录等等,不一而足。当然,在诸如此类“新”因素的背后,应该说还有一种普遍的社会心理,对创“新”起了推动作用:因美国金融危机而引发的全球性经济萧条进入持续发酵期,日本深受其害,衰退显著,失业率、自杀率均“刷新”史上纪录,国民感到前景黯然,刚好借这个“新”字冲一冲晦气。这对作为“今年的汉字”的评选机构汉检来说,更不啻为雪中送炭:今年初,协会前理事长大久保升因公产私用被发觉遭逮捕,被控渎职罪。一时间,以清水寺这个千年古刹为舞台的年度汉字评选活动,也受到相当影响,甚至一度检讨叫停事宜。用现任理事长鬼追明夫的话说:对以“新生汉检”为旗帜而努力至今的协会来说,年度汉字选为“新”,可谓“意味深长”。
“新”字以下,按得票多少,依次是“药”、“政”、“病”、“改”、“变”、“民”、“鸠”、“代”、“交”等,汉字以其特有的丰富信息量及直观表现,浓缩而微妙地传达著社会最迫切的问题和国民最直接的诉求。结果发表的当天,首相鸠山由纪夫就此接受电视采访,面对记者的镜头,脱口而出“我觉得‘绊’(日文,维系、纽带的意思)字其实不错”。记者反应超快,立马追问道:“联合政权(指民主党与社民党和国民新党的联合执政)之‘绊’,没问题吗?”首相被弄得颇尴尬。
“今年的汉字”评选十五年来,由于集权威性、传媒性、娱乐性于一身的特点,吸引眼球无数,俨然已成一个光鲜耀眼的文化品牌。如果把过去十五年的当选汉字排列在一起的话,从泡沫经济崩溃后“失去的十年”,到进入21世纪后的改革调整,一部迷你版的社会、经济、文化史跃然纸上。譬如,1995年度的“震”字,不仅指阪神、姬路大地震,而且代表著东京地铁沙林毒气案及数间金融机构的破产倒闭所带来的社会震荡;1998年度的“毒”字,令人联想到震惊全国的和歌山毒咖喱案等反社会性事件和人们日益高涨的对二恶英的不安,环境荷尔蒙成为社会问题;2000年度的“金”字,除了指日本选手在悉尼奥运会上连连夺金(女子柔道、马拉松等)外,应该还包括金大中-金正日划时代的南北首脑会谈及长寿孪生姊妹(金金和银银)中的姐姐成田金以107岁高龄辞世;2001年是9.11事件和美国打响全球反恐的年度,没有比“战”字更贴切的表现了。2005年是近年少有的温暖的“爱”之年:在爱知县举办了主题为“爱”的世博会;公主纪宫清子内亲王与普通公务员黑田庆树结婚;因乒乓国手福原爱在中国大出风头,起名“爱”的女孩子陡增;可如此温馨的年景,还是拖了一个不吉的尾巴:这年发生了多起父杀子或子杀母的事件,共通的原因是“没有爱”。