登录名: 记住密码 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
徘徊在同性与异性恋人之间 / ──介绍《本色女人》
日期: 04年02月3期
  最近,中国作家出版社策划出版了一套丛书名为《中日女作家新作大纟》,收录了日本作家柳美里、山田咏美、小川洋子、高树信、川山弘美,中国的王安忆、林白、方方、残雪、徐坤、铁凝等著名女作家的作品。由在日华人秦岚与列晓峰翻译的日本作家松浦理英子的《本色女人》,是这套业书的一本,日本评论家清水良典对松浦理英子的文学世界和《本色女人》做过精辟的论述,清水良典指出:
1978年,松浦理英子早在20来岁的大学生时代就以《葬仪之日》荣获“文学界新人奖”而出现于文坛了。作为一名女作家,她出名极早,但是出名之后的步伐却与早熟之才女应有的成长线索不相协调。可以说她的作品数量并不多,却都带着极其鲜明而特异的色彩,甚至从某种意义上说,她是一位异端的女作家。一直到今天为止,松浦仍然以我行我素的态度从事着自己的创作。
  由两个同性恋女性早起围绕经血染红的床单展开故事的《本色女人》,一开始就把神经脆弱的读者在没有任何铺垫的情况下,直接地、强行地拉进了浓烈的松浦文学世界。容貌美丽的空中小姐夕记子、腕力过人的由梨子……主人公“我”即容子在和她们交往的同时,在意识的深处却始终留有对过去恋人花世的怀恋。这怀恋如难以抚平的伤疤一样刻在心中。与花世之间曾发生过的过激性行为,使得她对其他恋人在性爱上难以彻底开放,也难于获得彻底的满足。
  近似于主从关系的同性恋内容在《塞巴斯蒂安》的麻希子和背理身上亦可以看到。但是《本色女人》很明显地以复数的恋爱关系将主题相对化,并对之做了细致的阐释。容子经过复数的同性爱情,不断地咀嚼与花世的关系,不断地确认自己的爱的存在方式的坐标。这种追求的结果是对真正恋人的出现不再执着乐观地期待,而只是独自怀抱着凄冷和孤独。这样悲观的结局在《塞巴斯蒂安》中也出现了。
  容子究竟在追求什么呢?
  “ 什么是真正的性交呢?”
  花世把手从唱机上拿了下来。
  “ 你问什么?”
  “ 就是说,真正意义上的、纯粹理想的性交的典范是否存在?”
  “ 你一定是疯了。”
  花世的脸呆滞了一瞬……
  容子的“ 发疯”是因为在本应为个体固有的性爱体验中追问现存的关于普通的“真正”、“纯粹”、“理想”等理念。与她“发疯”似的寻找恋人和寻找中对不如意的苦恼相比,这里反映出的是她在形而上的饥渴、是经院哲学式的探求精神。被这个问题缠绕的容子是不会因为与真正的恋人相遇而满足、而停止探索的脚步,她必将陷入永远的孤独仿徨不能自拔。
  松浦英理子《本色女人》(中译本)秦岚 刘晓峰译
https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c63/4435
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有