登录名: 记住密码 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
以收藏养收藏 不亦乐乎(上)
日期: 12年12月1期

■ 李永亮

 

认识晋鸥,那是十多年前的事了,他当时的身份是旅日书法篆刻家,在日本各种文化艺术交流的舞台上,经常可以看到晋鸥活跃的身姿。

而说晋鸥其实还是一位收藏家,则是这三年的事情了。有朋友自国内来,告诉我说晋鸥的家里藏有数百件中国名人字画。我听后大吃一惊:在日的华人们,要生存得体已委实不易。收藏可是富人们奢侈专利,在日的华人即便有这样的闲情逸致,也未必会有与此相当的经济实力。

今年5月的一个周末,受世界华人收藏家大会的委托,我对晋鸥作了一次正式的采访。作为朋友,尽管以前也有一些零星的交谈,但今天的这3个小时的推心置腹,让我对眼前这位在日华人的收藏轨迹和心态有了一个全新的了解。肃然起敬,可能言过其词,而说刮目相看,大概比较恰当了。

话要追述到上个世纪七十年代初,晋鸥就拜著名书画篆刻家钱君陶先生为师,在向钱老学习书画篆刻的同时,更为幸运的是,钱老对年轻后生们的学习非常关心,为了让他们能够学到真正的艺术,经常会拿出一些名人字画,让晋鸥及其它学生一起观赏,并作细心的讲解。钱老有一句话让晋鸥得益非浅,至今难以忘怀。

钱老说:要多看好作品,好作品看多了,自己的艺术才能提高。

这话是千真万确,经过很多实践的检验。当时中国正处在改革开放的序幕中,在博物馆和美术馆里很难看到名家书画作品。但是怎样才能够经常地看到好的东西呢?这著实让年轻的晋鸥郁闷了好长一段时间。要是我有钱就好了,就可以买到好的作品收藏和学习了。这一颗朴素的种子深深地埋在晋鸥的心里,而这颗种子的发芽却经过了近三十年的岁月。

后来晋鸥进了艺术单位工作,虽然经常能够接触到一些书画买卖的机会,但是由于当时工资微薄,养家糊口,购买书画作品力不从心。1986年春天,有香港朋友远道来到杭州,意欲购买名人字画。热心的晋鸥主动牵线搭桥,连夜赶到乡下一位熟知的老中医家里,询问是否可以出让其珍藏的伊秉绶、何绍基、王文治等清代名家的作品。老中医沉吟良久,最后还是同意了。因为近期内儿子即将结婚,而结婚钱是少不了的。香港朋友十分感激,临别时赠送晋鸥人民币500元,以示慰劳。这大概是晋鸥在人生旅途上获得的第一桶金,要知道这500元在当时差不多等于晋鸥半年的工资了。

无独有偶,不久,又有喜欢书法的台商来到君陶艺术院参观。闲聊之余,表示特别崇拜沙孟海的书法,如果有地方买的话,想购买几件。恰巧晋鸥的一位朋友手里就有多幅沙孟海的书法作品。一个电话打过去,对方答应转让几件。事情很快地成了交,台商兴高采烈地走了。虽然这一次晋鸥没有获得一分钱的劳务费,但却意外地得到了主人的渚赠,一张沙孟海的斗方书法。原来主人是沙孟海的远房亲戚,看到眼前的小伙子,对沙孟海的书法谈得头头是道,不免动了恻隐之心。后来晋鸥对我说,他当时正在学习和临摹沙孟海的书法,所以就即兴发挥了几句。

这是晋鸥收藏履历上的第一次收藏,其喜悦的心情不是金钱所能买到的。

从这以后,依靠自己的热情和辛劳,晋鸥也慢慢地收集到了一些小名头的书画作品,但由于经济实力上的不足,距离真正意义上的收藏,不能不说路途还是相当遥远。每每想到这里,晋鸥的眼神就有些迷惘,有些暗淡。

然而,机会终于来了。1992年,随著东渡的热潮,晋鸥来到了日本。

和众多的莘莘学子一样,在这片异国他乡的土地上,晋鸥同样经历了很多的磨难和艰辛,也同样流出了许多的汗水和泪水。功夫真是不负有心人,十年之后的2002年,在积累了一定的经济实力后,收藏这颗朴素的种子开始慢慢在晋鸥心中萌动了。因为他在日本的生活空间里,破译了二个极为重要的信息。

其一是,日本无疑是中国文物和名人书画的宝库。上千年的中日交往的历史,加之日本的文人自古以来就对中国文化有著敬畏和敬仰的特殊感情,使得大批的中国文物和名人书画通过不同的渠道,汇聚在这个樱花盛开的国度里。在参观了数以百计的日本公立,私立的博物馆和美术馆,同时拜访了数十位日本的书法家和收藏家之后,晋鸥感觉自己的呼吸有些急促,眼眶有些湿润了。为什么那么多的好东西都跑到日本来了?!也就在这个时候,他暗暗地下了一决心,要以自己的微薄之力,让这些中国名人字画走上回归之路,哪怕是一件十件也行。

平心而论,在日本购买中国的名人字画,一是日本人保存得好,二是价格空间还是相当乐观。那些年里,晋鸥也开始和中国的拍卖公司打起了交道,但这不是为自己,而是作为日本藏家的代理人。晋鸥想,自己虽然买不起高贵的名人书画,但也要为文物回流出一份力。经过晋鸥热情又诚挚的周旋,数千幅中国名人字画先后流向上海和北京。这些名人字画中,不乏有王铎、黄道周、傅山、吴昌硕、齐白石、傅抱石等大家的作品,现在回想起来,晋鸥是如数家珍,惜自己当时财力不足。日本的藏家们由于并不真正了解中国美术品市场的行情,或者出于某种感情上的需要,他们开出的希望条件和最终成交的结果,往往是大相径庭。这样的好事情,总是让日本的藏家们跌破眼镜,欣喜若狂。(未完待续)

https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c141/144490
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有