中文导报网讯 记者 申文
位于所泽市,专门为归国残留孤儿学习日本语和在日生活习惯提供支援帮助的“中国归国者定居促进中心”,1月21日举行了第83期研修生毕业仪式。有14位归国者及其家属共计53人结束了为期半年的研修,跨出了人生新的一步。
现年73岁的残留孤儿太田千鹤子在仪式上说,“通过学习有了收获,今后会加倍努力,为在日本安居乐业而努力。”促进中心所长平野幸生鼓励残孤们说,只要大家肯努力,日本国民一定会声援的。希望大家不要忘记归国的初衷,顽强地活下去,活出自己。
“中国归国者定居促进中心”,是日本政府厚生劳动省为支援归国者定居而设立的专门设施。2006年,在学孤儿人数已经减至21人。但2007年,日本实施新的“改正归国者支援法”,向归国者支付生活支援金,大部分归国者的生活状况有所改善。2008年,促进中心接受的中国归国者学习人数升至93人。本次53人结束研修,跨出了在日生活的新一步。
位于所泽市,专门为归国残留孤儿学习日本语和在日生活习惯提供支援帮助的“中国归国者定居促进中心”,1月21日举行了第83期研修生毕业仪式。有14位归国者及其家属共计53人结束了为期半年的研修,跨出了人生新的一步。
现年73岁的残留孤儿太田千鹤子在仪式上说,“通过学习有了收获,今后会加倍努力,为在日本安居乐业而努力。”促进中心所长平野幸生鼓励残孤们说,只要大家肯努力,日本国民一定会声援的。希望大家不要忘记归国的初衷,顽强地活下去,活出自己。
“中国归国者定居促进中心”,是日本政府厚生劳动省为支援归国者定居而设立的专门设施。2006年,在学孤儿人数已经减至21人。但2007年,日本实施新的“改正归国者支援法”,向归国者支付生活支援金,大部分归国者的生活状况有所改善。2008年,促进中心接受的中国归国者学习人数升至93人。本次53人结束研修,跨出了在日生活的新一步。