中文导报网讯 记者 陈鹰
和中国一样,日本也有各地方言。初来日本的外国人留学生听到怪怪的日语往往一头雾水,搞不懂什么意思。为此,位于神户市的流通科学大学于15日专为留学生开办了“关西方言讲座”。
近年来,流通科学大学留学生逐年增加。对于具有独特语音语调和不同于标准语发音的关西方言,出国前在母国学习过标准日语的留学生,很多人表示听不懂或不能完全理解。留学生的苦恼引起了大学方面的关注。
在流通科学大学是首次举办地方方言讲座,现在已有来自中国和沙特阿拉伯的留学生50多人报名参加。
讲座由大阪YWCA日语专职讲师原庸子老师主讲,主要内容包括关西的地域特点、关西方言的发音、语法及其使用。老师讲解的关西方言与标准语的差别,通过词尾简单变化就成为敬语等有趣的知识,引起了留学生们很大兴趣。
和中国一样,日本也有各地方言。初来日本的外国人留学生听到怪怪的日语往往一头雾水,搞不懂什么意思。为此,位于神户市的流通科学大学于15日专为留学生开办了“关西方言讲座”。
近年来,流通科学大学留学生逐年增加。对于具有独特语音语调和不同于标准语发音的关西方言,出国前在母国学习过标准日语的留学生,很多人表示听不懂或不能完全理解。留学生的苦恼引起了大学方面的关注。
在流通科学大学是首次举办地方方言讲座,现在已有来自中国和沙特阿拉伯的留学生50多人报名参加。
讲座由大阪YWCA日语专职讲师原庸子老师主讲,主要内容包括关西的地域特点、关西方言的发音、语法及其使用。老师讲解的关西方言与标准语的差别,通过词尾简单变化就成为敬语等有趣的知识,引起了留学生们很大兴趣。