登录名: 密码: 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
日本华文女作家协会举办《冬季的花园》新书分享会
日期: 23年10月4期

中文导报讯   10月21日,由日本华文女作家协会与暨南大学日本学院共同主办的文学讲座「从《冬季的花园》谈长篇小说的创作」以及吴民民的长篇小说《冬季的花园》新书分享会在千代田教育集团本部会议室成功举办。

《冬季的花园》是吴民民历经6年时间书写的一部39万字的长篇小说,由人民文学出版社在今年7月出版,并在上海8月的图书展上获得好评,此次在日本,也是这部作品第一次与日本华人社区的文学爱好者们分享。

吴民民是1984年来日本留学,毕业于早稻田大学大学院演剧系。长期担任NHK等日本电视台的制片人兼导演。曾先后创作发表了《世纪末的挽钟》、《欲望的地平线》、《天涯的爪痕》、《海狼》、《网》、《落日》等以战争为背景的长篇小说,和《中国留日学生心态录》等长篇纪实文学,此外还导演制作了二幕十一场古典芭蕾舞剧《鹊桥》、《饥饿海峡》等多部舞台剧和音乐剧,纪实文学作品曾在1983年,1991年获得“中国作家协会优秀报告文学奖”,长篇小说曾在1996年获得“人民文学荣誉奖”等多项中国国家级文学奖。
 

这次他的新作《冬季的花园》,以其一贯的“开阔的国际视野,鲜明的历史意识,深沉的悲剧格调和犀利的人性剖析”特征,并又一次在日俄战争、武昌起义、天津起义、辛亥革命、郑家屯事件、北伐战争及九一八事变的史实方面下足了功夫,并综合了中日等多国在同一个问题上的多重史料,进行深入辨析之后,创作出了他笔下的众多活灵活现的人物形象。

《冬季的花园》内容简介如下:1903年,八国联军撤出中国,但俄国军队却赖在满洲不走。为了把俄国人赶出国门,直隶总督北洋大臣袁世凯在慈禧太后的首肯下,採用以夷制夷的方针,把日本军队请进了中国。从而使无辜的满州百姓,卷入到那一场惨绝人寰的“日俄战争”的血与火之中。

 为了组织支援日本军队的民工队伍,旅顺黄花岗村以“抓阄”形式,选择适龄青年,使正准备与青梅竹马许文娟结婚的地主家儿子严一龙不幸中的,而一心准备赴死的严家长工,孤儿高虎娃则逃过劫难。
那是个风起云涌的时代。
武昌起义,辛亥革命,天津起义,郑家屯事件,以及北伐战争,九·一八”事变的腥风血雨,把黄花岗村出生的这三个年轻人推向了地方军阀,日本黑帮,和中国革命党人纠纏较量着的历史漩涡中。他们在爱与恨,情与仇,法与理,恩与怨的惊涛骇浪里以命相击,殊死搏斗,直至在共同的归宿———“冬季的花园”里,重逢相会时为止……
    
讲座首先由日本华文女作家协会弥生会长致辞,简要介绍吴民民的个人经历和新书《冬季的花园》,接着吴民民向大家分享了他创作这部长篇小说的心得和写作经验。
吴民民的讲座内容分为6个标题,①长篇小说的创作是一项工程。②如何展开想像的翅膀。(情景→灵感→情节→语言)③除了人物还是人物→故事的灵魂是人物。④故事和历史事件的关连。⑤紧紧抓住悬念→站在读者的角度看故事。⑥幸亏我们还有一颗自由的灵魂。

他用生动诙谐的语言为大家讲述了他在小说创作中的各种烦恼和磨难,因为是历史小说,尽管故事中的主要人物都是虚构的,但小说的整个历史背景却都是真实的,例如主人公包括严一龙进入东京弘文学院学习,历史上确实存在这所学校;也存在叛变孙中山的陈炯明要在自己的辖区内实行社会主义实验;他讲述了在查找历史史料中不断泡在欧洲以及美国、日本的国会图书馆的事,讲述了他在创作人物形象时所进行的思想过程,讲述了他把故事放在中国近代历史背景里的深度思考的用意等等,这些话语让前来聆听讲座的日本华文作家以及文学爱好者们获益匪浅,报以了热烈的掌声。

 

接下来是听众与吴民民作家的互动和碰撞,屏幕上放映了来自国内的一位学者兼作家潘城的录像发言。

潘城评论说,吴民民这部《冬季的花园》是一部非常重要的历史小说,在吴民民过去的长篇小说里,基本上是把历史聚焦在第二次世界大战,而且是在远东,在太平洋战场,以亚洲为版图的历史阶段,而这部《冬季的花园》,把历史放在了从日俄战争的爆发到九一八事变之前,远东政治格局的变化与形成期。1903年,八国联军撤出中国,但是俄国军队却赖在满洲不走。为了把俄国人赶出国门,直隶总督北洋大臣袁世凯在慈禧太后的首肯下,採用以夷制夷的方针,把日本军队请进了中国。他们在表面上保持中立,却在暗中指令满州各地方政府以各种形式组织民众支持日本军队,从而使无辜的满州百姓,卷入进那一场惨绝人寰的“日俄战争”的血与火之中……

在吴民民笔下的每一部作品中,都展现了人物的“逃亡”情节,而对人物逃亡路线的设计与展开更是作家的拿手好戏,在创作中作者会亲自画出一张张周密的地图,如果将它们拼接缀合,那正是亚洲的版图。

如果说福克纳的小说场域在约克纳帕塔法郡,莫言的文学故乡在高密乡,金宇澄写上海,贾平凹写商州,以及迟子建的北国与格非的江南……几乎每一位当代作家都在精耕细作着属于自己的文学“自留地”。那么吴民民是为数不多的,从“乡愁”里“逃”出,带着一种具有“环太平洋”战略的格局与眼光,构建起属于他的东亚文学版图,并是在一个更广袤也更复杂的空间与时间中进行人性探索的作家……



日本华文女作家协会名誉会长华纯女士评论说,吴民民是一位很了不起的文学作家。人民文学出版社推出吴民民最新力作《冬季的花园》,有一个很醒目的助词:磨砺二十年,吴民民归来之作。其实据我所知,吴民民在《海狼》原创版出版后的这二十年里,他身上是有一条从未中断过,像泉水一样默默流畅的文学脉络。在他的生命之树最茂盛最能开花结果的时候,他写出了大量作品,并且还因为多才多艺,在艺术文化领域也发挥了策划编导大型节目的才华,展示了另一个五彩缤纷的舞台世界。”

吴民民很早就崭露出他才华横溢的一面。他在留学生期间的早期创作,是从纪实文学开始的。那一段时间,他写长篇人物传记,涉及的对象都是在日本公众中备受瞩目的大人物大事件,例如《冈田首相的八十四小时》,《三岛由纪夫之死》等等。另外我在网上找到了吴民民主创编导的芭蕾舞剧《鹊桥》的有关图像,《鹊桥》作为中日两国首选指定的演出项目,由中国、日本、美国、乌克兰四国艺术家联合制作,著名芭蕾演员谭元元担纲主演。当时有记者报道说:“如果说9年前的《鹊桥》是一台当时较为先锋的芭蕾舞剧,那么9年后的《鹊桥》几乎颠覆了芭蕾的一切传统形式,堪称最时尚的中国芭蕾。

 

吴民民后来进入长篇小说领域,创作了悲情小说三部曲,它包括《海狼》,《世纪的晚钟》,《欲望的地平线》,题材集中于二次世界大战的历史背景,作者从包罗万象的浩瀚史料中挖掘素材,运用虚构手法和叙事才能建构了故事的框架,小说里的人物在现实生活中或多或少都有着“原型”。

我在阅读这些作品时能够深深地感受到每个字每个词,都好像是在敲击一个钢琴键盘,与故事的氛围融合,弹出了人物命运交响曲的变奏与和音。
在《冬季的花园》这部新出版的小说里,我更发现吴民民具有语言的天赋,词汇精妙,字如珠玑,行文精炼,品味很高。他营造了一个让读者一旦进入就不可自拔,会情不自禁地执意追踪艺术追光的聚焦所在。



華純在发言中还邀请从名古屋赶来会场的协会副会长、诗人赵晴朗诵《冬季的花园》一书中摘录的几段散文式的精彩描写。赵晴朗诵的这些片段,可以反映出吴民民善于捕捉宇宙星空的天宇聚象来隐喻人与天地间的一种归宿和终极。
 


日本华文女作家协会理事王一敏发言说:

 我记得有人说过,小说的最高境界是雅俗共赏,还记得有人说小说是有价值的故事,我想,伟大的文学作品,一般都是既好看又有寓意的,因为既好看又有寓意,才是小说最基本的特质。

今天非常感谢吴民民老师,吴老师分享的小说《冬季的花园》,就很鲜明地具备了这样的特质。吴老师的书写,他的文字就像电影镜头一样,带我们看到非常生动形象的,而且吊着你的胃口,让你想一口气看下去的,这样精彩的场景和故事。与此同时,又让我们通过故事,看到了宏大的历史时代与个体生存命运的关联。时代与个体的关系,这是一个非常深刻的文学主题……


在讲座的最后环节,吴民民向暨南大学日本学院的副院长,千代田教育集团的栗田秀子会长赠送了《冬季的花园》一书,栗田秀子会长回赠了礼物。她表示非常高兴能在千代田集团的场地召开这次文学讲座。

 

在讲座活动现场,吴民民还为各位来宾和文学爱好者在他的新书上签名,并与与会朋友合影留念。


这是一次非常难得的文学作品分享会,值得向读者推荐这一本好书《冬季的花园》。(日本华文女作家协会供稿)
 

 

https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c129/204213
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有