登录名: 记住密码 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
优秀舞蹈作品可遇不可求——访白族著名舞蹈家杨丽萍
日期: 2007/10/04 13:58 评分: 9.00/1

 本报讯(记者 孙盈)TBS电视台、东急文化村、傾儖僶僢僋僗株式会社联合推出的,由中国著名舞蹈家杨丽萍领衔的大型少数民族原生态歌舞集《香格里拉》,将于明年3月14日——22日于东京上演。近日,杨丽萍专程来日为歌舞集进行前期宣传活动。

  《香格里拉》原名《云南映像》,是著名白族舞蹈家杨丽萍用了两年时间创作的云南少数民族原生态歌舞集。2003年公演至今,《云南映像》已经在全中国巡演了三次,共演出1000多场。此次是该作品的首次日本公演。原汁原味的民族歌舞元素和民族民间著装的生活原型,展示了天地自然、人文情怀。杨丽萍在接受《中文导报》记者采访时表示,这部舞集的特点是非常贴近人的本质,观众可以在通过舞蹈这种形式看到中国的少数民族健康快乐的生活方式,同时也很容易让观众从中找到自己的影子。

  此次来日,主办方坚持要求将《云南映像》翻译成《香格里拉》。因为在藏语中,香格里拉是心中的日月、世外桃源的意思。如今的香格里拉已经成为一个符号,成为美丽家园、人与自然和谐的代名词。

  TBS电视台此次特别请来日本著名演员谷原章介以及舞蹈家黑田育世担任歌舞集的宣传大使。9月29日的记者会上,展示了一部由中国著名导演张艺谋拍摄的《云南映像》的宣传片。在一望无际的红土地上,云南各族少数民族人民在雄浑的鼓声中载歌载舞,嘹亮的原生态民歌展现著对生命起源的追溯、生命过程的礼赞和生命永恒的期盼。杨丽萍介绍,该剧在中国公演时,张艺谋导演自己买票前来观看,看后格外喜欢,此后他专门拍摄了这部宣传片送给剧组。许多日本朋友观看后都被云南艳丽精致的少数民族服装所吸引,得知如此漂亮的服饰并不是节日盛装,而是平日的生活著装时大家都惊讶不已。

  日方此次公演宣传中主打杨丽萍,而许多观众也是冲著杨丽萍的名气前来购票观看,但杨丽萍本人并不担心自己的光彩会盖过歌舞集本身。她表示,在日本有许多华人,而自己在华人中有一定的知名度,日方从商业角度考虑,希望吸引更多的在日华人朋友前来观看,但自己相信最终吸引观众的还是舞蹈本身以及千百年形成的云南民族文化。

  作品原来的长度是三个小时,为了此次公演TBS电视台工作人员两次远赴云南,观看舞集并提出修改意见,杨丽萍根据这些意见对作品进行了删改,以期能够更加适合日本观众的观赏习惯。明年的日本公演,剧组将派出90人的强大演出阵容,其中演员62人,大部分是来自云南田间地头的朴实的少数民族农民。

  杨丽萍说,日本已来过许多次,之前都是访问演出。这次是自己第一次带著大型舞集作品来到日本,非常高兴看到有这么多热情的日本朋友喜欢自己和自己的作品。她表示,日本和中国同属东方,文化中的诸多共同之处使自己少了许多异国的陌生感。而在与日本工作人员的多次配合中,自己非常欣赏日本人的认真的做事态度。

  在此前的近三十年时间里,杨丽萍一直站在中国民族舞的金字塔尖上飞舞,受到观众的喜爱。她说,其实目前中国各方面素质都非常出色的女性舞蹈演员数不胜数,而之所以还没有能给观众留下太深刻印象的人,主要是由于好演员没有好作品,因为好作品可遇不可求。(组委会为《中文导报》读者特别提供优惠购票价格,购买2~5张者可享受九折优惠,6~10张者可享受8折优惠,11张以上优惠更多。购票电话:03-3509-7701 传真:03-3509-7702)

https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c47/52989
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有