登录名: 密码: 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
芹泽光治良《人间的命运:致巴金》中文版在东京发布
日期: 18年06月2期
 
中文导报讯 1961年,巴金(1904-2005)到芹泽光治良(1896-1993)家做客,谈到共同的朋友雅克,巴金希望他把巴黎的故事写成小说,不久便出版了《爱・知・悲》。这本以法国人雅克在法国与中国的经历为主线的小说,由活跃在中国的青年学者加藤嘉一翻译成中文,取名《人间的命运:致巴金》,2018年5月在中国东方出版社发行。
6月3日,在东京日法会馆举行了出版纪念会。芹泽光治良的四女儿岡玲子、加藤嘉一、胜吕奏、杉渊洋一教授及芹泽文学粉丝一百多人出席, 中国留日同学总会文学爱好者和汪先恩会长到场助兴。
 
 
胜吕奏和杉渊洋一教授介绍了芹泽光治良在巴黎留学,与雅克认识以及交往的过程。无政府主义社会学者克鲁那李桑夫人,为雅克献出了爱情和全部,后在巴黎效外孤独死去。二战迫使雅克离开法国来到中国,他结识了鲁迅,和一群有革命理想的年轻人,还有才情茂盛的女画家,并结婚生女。他想成为一名中国人,最终却被迫离开,女儿拒绝去万恶的资本主义法国,他终生承受骨肉分离之痛。
 
加藤嘉一向汪先恩赠书
 
在纪念会上,加藤嘉一介绍了这本书中文版的出版过程。他说,受岡玲子的委托,得到中国东方出版社的关照,该书终于在迎来《日中和平友好条约》签署40周年之际面世了,感谢东方出版社的编辑,感谢中国留日同学总会对该书的宣传与支持。
 
汪先恩与芹泽光治良四女及孙女
 
汪先恩会长表示,代表中国留日同学总会表示祝贺。巴金先生1927年在巴黎留学,1934年至1935年在日本考察,与芹泽光治良先生交往甚厚。芹泽先生1928年从巴黎回日本,先到上海后到横滨,与在华生活的雅克一道看望了病中的鲁迅。文学超越地域和时空,这种共同渊源是海外留学。人间的命运,最重要的是和平友好的环境,在《日中和平友好条约》签署40周年之际,加藤先生翻译的中文版发行非常有意义,中国留日同学总会愿意弘扬巴金与芹泽先生的友谊。
中国留日同学总会骨干及文学爱好者刘健、夏倩等出席了纪念会,并与岡玲子、加藤嘉一等合影。
 
https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c127/176880
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有