为让孩子们会讲中文——专访睦新中文学校校长侯艳妹
■ 本报记者 杜海玲
在见到侯老师之前,就听人说,那是一位好老师。那时候是睦新中文学校在招募去参加国内侨办主办的夏令营学生。她热心地为大家联系著,但名额只剩一个男生的了。当时一位华人说读初中的女儿最近不愿意在外讲中文,似乎对于与其他同学不同的“中国”身份有纠结。侯老师于是说,啊,那这种情况,该帮那女孩接接中国地气,让她充满自信。于是额外去申请名额。
侯艳妹,一眼看上去,就是一位老师,那种很亲切正直的中年女老师的氛围,像我们小时候常常会遇到的热心班主任。她1984年在国内理工科大学毕业并留校任教。1993年陪读来到日本,1999年获北海道大学理学硕士学位。在国内时就曾教过留学生中文,在札幌生活学习期间在日中友好协会教过几年中文,还在北海道大学做过中文教学助教。
在创办睦新中文学校之前,侯老师也一直在教周围华裔儿童中文。由于周围需求较多,经过一年多的准备于2008年创办了睦新中文学校。
她告诉记者办中文学校的心态是——“我自己有两个孩子,深知让孩子学好中文的必要。在札幌和川崎生活时,对很多周围的华人不重视孩子的中文教育感到不解。2006年搬到东京后看到周围不少华人华裔家庭,父母不大会讲日语,孩子不会讲中文,不但对家庭内部沟通有影响,家长对孩子的教育等也因由于没有共通的语言沟通平台而出现问题。目睹这种情况,因一直喜欢也习惯了和孩子们打交道,凭著一点儿教师家庭出身又一直做教师工作的惯性、一点儿作为中国人的良知、一点儿说不清的责任感,抱著为人为己都好的想法开办了这所学校”。
睦新的另外两位老师,一位是北师大毕业的儿童教育心理学硕士、在国内有八年的教龄,另一位老师在国内有10年教龄。目前在南砂、丰洲、小松川和平井有教室,实行少人数精细指导。
在教小孩中文的过程中,用热心肠来形容侯老师是最贴切的。事实上,她和两外两名老师都是日本义工组织“教日语队”的成员,面向刚来日本上学毫无日语基础的孩子,一对一陪伴上课,进行指导,帮助他们尽快适应日本学校的生活。从指导中国来的学生开始,发展到现在指导多国来日本的孩子。
在历年来与华人家庭的接触中,侯老师总是抱著一种能帮则帮的善意,绝不袖手旁观。
有一次,一名过去的学生家长突然给她打电话,开口就哭诉“侯老师,我想杀了他”。那是一个妈妈,与孩子无法沟通交流,被孩子气得口出怨言。经过侯老师的疏导,终让他们达到理解交流。侯老师告诉记者,碰到这种事情,就会想到,那些始终难以学会日语的家长,和将中文忘记了的孩子,在遭遇反抗期常有的亲子纠纷之时,再加上语言不畅,确实彼此苦痛。而如果那时周围没有可以倾诉和求助的人,真的有可能在气头上发生悲剧。抱著一份宽容、理解和关怀,侯老师对周围的人和事都热心而善解人意。
除了常规教学外,侯老师也和国内侨办建立了联系,寒暑假带领孩子们去参加冬令营、夏令营,在侨办招待下,体验中国文化,游览锦绣河山。让孩子们走得更远,飞得更高,中文说得更好。