意大利总理贝卢斯科尼政府以3票的微弱优势在众议院的不信任投票中幸存。当天早些时候,意大利参议院也通过了对贝卢斯科尼政府的信任投票。贝卢斯科尼避免了辞职下台的命运。
贝卢斯科尼“生死大考”
投票前,众议院举行了激烈的辩论,投票结束后的计票过程还一度被两派议员的混战所打断。最终众议院以314票对311票否决了对贝卢斯科尼的不信任动议。当天早些时候,意大利参议院也以162票对135票通过了贝卢斯科尼政府自己提出的信任动议。
舆论将14日的两场议会投票称为贝卢斯科尼任期过半时的一次“生死大考”。媒体报道称,在投票进行前,贝卢斯科尼进行了大量的幕后拉票工作。反对派指责贝卢斯科尼收买选票和行贿,但是这遭到了贝卢斯科尼的否认。
“意大利不需要政治危机”
13日在对议会发表讲话时,贝卢斯科尼声称,投票反对政府的人是在背叛选民的民意。在反对派议员的讥笑中,贝卢斯科尼面带微笑地说:“岌岌可危的并不是总理的未来,摆在面前的选择是要么继续改革,要么走回老路。”贝卢斯科尼说,他需要获得支持,完成司法改革和制度改革,并应对意大利的经济问题。
他声称,在国家经济格外艰难的时期,必须寻找团结的办法,做对国家最有利的事情。意大利是全球公共债务负担最重的国家之一,其公共债务相当于GDP 的120%。不过由于严格控制开支和相对保守的银行系统,意大利逃过了欧元区的债务风暴。尽管如此,各方仍然担心欧元区债务危机扩散到意大利。贝卢斯科尼 13日警告说,在当前的形势下,意大利最不需要的就是政治危机。
贝卢斯科尼和他原来的政治盟友、意大利众议长菲尼因政见不合于今年7月底分道扬镳,后者成立了自己的党派“意大利未来与自由”,并于近期联合反对党向国会提交了对政府的不信任案。而现年74岁的贝卢斯科尼最近两年也备受腐败丑闻和性丑闻困扰,支持率直线下降。
数月来两度遇“信任考验”
在通过议会“不信任”考验后,目前舆论关注的焦点转向贝卢斯科尼下一步将如何向议会各派势力作出妥协,以减少施政的障碍。
贝卢斯科尼今年9月也曾遭遇过一次信任投票,当时众议院最终以342票对275票通过了对贝卢斯科尼的信任投票。贝卢斯科尼曾两度出任意大利总理。2008年大选获胜后,贝卢斯科尼第三度出任总理。(马晶)
■语录
“我看梅德韦杰夫总统肯定能和奥巴马建立起良好的关系,奥巴马帅气、年轻,还晒得很黑。”——2008年一次访俄时,贝卢斯科尼如此调侃奥巴马的肤色。
我工作一直很努力,只有偶尔会碰巧欣赏一下美女。爱美女总好过同性恋……大家应该充分信任这届政府。——今年11月,贝卢斯科尼将自己喜欢美女与执政联系起来。
当然他们现在住的地方只是临时的,但是他们应该这样想,这也许是一次周末露营呢。——去年4月,贝卢斯科尼在视察地震灾区时,拿灾民开玩笑。
■ 民众
数万民众游行倒总理
在国会两院对政府不信任案进行投票时,包括罗马在内的意大利各地,也爆发大规模反政府示威,要求贝卢斯科尼下台。
14日,大量警察在议会投票前就被部署在罗马市中心,并一度采取封锁措施。但是在议会投票期间,示威者仍然在罗马市内举行抗议活动,要求贝卢斯科尼政府下台。有媒体估计,当天罗马市内的示威人数多达5万人,其中包括大学生和失业者。
示威者向参议院和意大利经济部投掷爆竹、油漆弹和橘子等以示不满,并与警方发生冲突。当天,意大利各地也举行了反政府示威。在巴勒莫,反对贝卢斯科尼的学生封锁了火车站、占领了机场。在都灵,数千名抗议者在市中心游行示威。
在贝卢斯科尼涉险过关后,罗马市内的示威演变成了暴力骚乱,数百名示威者开始在罗马街头砸摩托车和警车,并与警方发生冲突。示威者朝警方投掷石块、酒瓶,而警方则向示威者使用了催泪瓦斯。
此外,罗马市内多处地点都发生了小规模纵火,爆竹和闪光弹的爆炸声不绝于耳。数家银行遭到了示威者攻击,其中一家银行的被示威者用路标打砸,提款机和窗户被砸坏。(马晶)
■ 评论
《洛杉矶时报》
尽管再次通过信任投票,但现在的贝卢斯科尼远比以前脆弱。他的支持率处于低潮期,这主要是由于他的应招女郎丑闻、执政联盟分裂和腐败指控。此外,他也未能向选民兑现自己的改革承诺,让意大利经济更具活力和竞争力。
英国媒体
意大利议会戏剧性的投票结果再次印证了贝卢斯科尼“政坛幸存者”的称号。但是,尽管在议会投票中幸存,贝卢斯科尼政府的前景仍然很不确定,因为其在下议院中极其微弱的多数席位使其很难通过重要的改革法案,而这些法案被认为是意大利经济复苏所急需的。
《独立报》
贝卢斯科尼依然非常受欢迎,他很有可能说服意大利总统,允许他在不启动新大选的情况下重组政府。但是贝卢斯科尼的存在是对意大利民主的侵蚀———他控制的媒介集团掌握了意大利的舆论,这让意大利一定程度上失去言论自由。(颜颖颛)
■ 人物
“大嘴总理”迎来执政冬天
74岁的贝卢斯科尼是意大利近些年来最著名的“品牌”———他豪阔、大嘴、好色,备受批评,却总能化险为夷。
他是意大利最富有的人,个人资产达65亿美元。他也是意大利有史以来最具争议性的总理。贝卢斯科尼好色,他不仅公开宣称喜欢美女,在公开场合对漂亮女孩言语轻薄,更多次被卷入各种性丑闻———裸体派对、招妓……据称,这位已经年过七旬的总理光绯闻女友就有16个以上。
老贝大嘴,无论什么人,他都敢开玩笑。他曾说奥巴马“帅气、年轻,也晒得很黑,因此肯定能和俄总统梅德韦杰夫搞好关系”;对芬兰女总理,他竟称要对其展开“泡妞术”;他曾在地震灾区玩幽默,称住在避难帐篷里的灾民应该感觉是在度假;而当今年年初罗马发生一系列强奸案时,贝卢斯科尼竟暗示说,这样的事情并不能完全遏制,因为“意大利首都的美女太多了”。
不过,老贝也很倒霉,贵为一国之尊,他去年底被一名手持雕像的男子迎头臭揍,被打得满脸鲜血,还被打掉两颗牙。
支持他的人认为,他管理商业的能力,让意大利人对他治理国家有信心;反对他的人则称,他控制意大利媒体,为自己的家族和企业牟利。
贝卢斯科尼自称是“欧洲和全世界最好的政治领导人”,但今年以来,随着执政联盟内部的裂痕加剧、盟友倒戈,他的支持率一直在下降。这次尽管涉险保住总理宝座,但经历了这次信任危机,这位“个性总理”的未来执政路,必然坎坷。
贝卢斯科尼“生死大考”
投票前,众议院举行了激烈的辩论,投票结束后的计票过程还一度被两派议员的混战所打断。最终众议院以314票对311票否决了对贝卢斯科尼的不信任动议。当天早些时候,意大利参议院也以162票对135票通过了贝卢斯科尼政府自己提出的信任动议。
舆论将14日的两场议会投票称为贝卢斯科尼任期过半时的一次“生死大考”。媒体报道称,在投票进行前,贝卢斯科尼进行了大量的幕后拉票工作。反对派指责贝卢斯科尼收买选票和行贿,但是这遭到了贝卢斯科尼的否认。
“意大利不需要政治危机”
13日在对议会发表讲话时,贝卢斯科尼声称,投票反对政府的人是在背叛选民的民意。在反对派议员的讥笑中,贝卢斯科尼面带微笑地说:“岌岌可危的并不是总理的未来,摆在面前的选择是要么继续改革,要么走回老路。”贝卢斯科尼说,他需要获得支持,完成司法改革和制度改革,并应对意大利的经济问题。
他声称,在国家经济格外艰难的时期,必须寻找团结的办法,做对国家最有利的事情。意大利是全球公共债务负担最重的国家之一,其公共债务相当于GDP 的120%。不过由于严格控制开支和相对保守的银行系统,意大利逃过了欧元区的债务风暴。尽管如此,各方仍然担心欧元区债务危机扩散到意大利。贝卢斯科尼 13日警告说,在当前的形势下,意大利最不需要的就是政治危机。
贝卢斯科尼和他原来的政治盟友、意大利众议长菲尼因政见不合于今年7月底分道扬镳,后者成立了自己的党派“意大利未来与自由”,并于近期联合反对党向国会提交了对政府的不信任案。而现年74岁的贝卢斯科尼最近两年也备受腐败丑闻和性丑闻困扰,支持率直线下降。
数月来两度遇“信任考验”
在通过议会“不信任”考验后,目前舆论关注的焦点转向贝卢斯科尼下一步将如何向议会各派势力作出妥协,以减少施政的障碍。
贝卢斯科尼今年9月也曾遭遇过一次信任投票,当时众议院最终以342票对275票通过了对贝卢斯科尼的信任投票。贝卢斯科尼曾两度出任意大利总理。2008年大选获胜后,贝卢斯科尼第三度出任总理。(马晶)
■语录
“我看梅德韦杰夫总统肯定能和奥巴马建立起良好的关系,奥巴马帅气、年轻,还晒得很黑。”——2008年一次访俄时,贝卢斯科尼如此调侃奥巴马的肤色。
我工作一直很努力,只有偶尔会碰巧欣赏一下美女。爱美女总好过同性恋……大家应该充分信任这届政府。——今年11月,贝卢斯科尼将自己喜欢美女与执政联系起来。
当然他们现在住的地方只是临时的,但是他们应该这样想,这也许是一次周末露营呢。——去年4月,贝卢斯科尼在视察地震灾区时,拿灾民开玩笑。
■ 民众
数万民众游行倒总理
在国会两院对政府不信任案进行投票时,包括罗马在内的意大利各地,也爆发大规模反政府示威,要求贝卢斯科尼下台。
14日,大量警察在议会投票前就被部署在罗马市中心,并一度采取封锁措施。但是在议会投票期间,示威者仍然在罗马市内举行抗议活动,要求贝卢斯科尼政府下台。有媒体估计,当天罗马市内的示威人数多达5万人,其中包括大学生和失业者。
示威者向参议院和意大利经济部投掷爆竹、油漆弹和橘子等以示不满,并与警方发生冲突。当天,意大利各地也举行了反政府示威。在巴勒莫,反对贝卢斯科尼的学生封锁了火车站、占领了机场。在都灵,数千名抗议者在市中心游行示威。
在贝卢斯科尼涉险过关后,罗马市内的示威演变成了暴力骚乱,数百名示威者开始在罗马街头砸摩托车和警车,并与警方发生冲突。示威者朝警方投掷石块、酒瓶,而警方则向示威者使用了催泪瓦斯。
此外,罗马市内多处地点都发生了小规模纵火,爆竹和闪光弹的爆炸声不绝于耳。数家银行遭到了示威者攻击,其中一家银行的被示威者用路标打砸,提款机和窗户被砸坏。(马晶)
■ 评论
《洛杉矶时报》
尽管再次通过信任投票,但现在的贝卢斯科尼远比以前脆弱。他的支持率处于低潮期,这主要是由于他的应招女郎丑闻、执政联盟分裂和腐败指控。此外,他也未能向选民兑现自己的改革承诺,让意大利经济更具活力和竞争力。
英国媒体
意大利议会戏剧性的投票结果再次印证了贝卢斯科尼“政坛幸存者”的称号。但是,尽管在议会投票中幸存,贝卢斯科尼政府的前景仍然很不确定,因为其在下议院中极其微弱的多数席位使其很难通过重要的改革法案,而这些法案被认为是意大利经济复苏所急需的。
《独立报》
贝卢斯科尼依然非常受欢迎,他很有可能说服意大利总统,允许他在不启动新大选的情况下重组政府。但是贝卢斯科尼的存在是对意大利民主的侵蚀———他控制的媒介集团掌握了意大利的舆论,这让意大利一定程度上失去言论自由。(颜颖颛)
■ 人物
“大嘴总理”迎来执政冬天
74岁的贝卢斯科尼是意大利近些年来最著名的“品牌”———他豪阔、大嘴、好色,备受批评,却总能化险为夷。
他是意大利最富有的人,个人资产达65亿美元。他也是意大利有史以来最具争议性的总理。贝卢斯科尼好色,他不仅公开宣称喜欢美女,在公开场合对漂亮女孩言语轻薄,更多次被卷入各种性丑闻———裸体派对、招妓……据称,这位已经年过七旬的总理光绯闻女友就有16个以上。
老贝大嘴,无论什么人,他都敢开玩笑。他曾说奥巴马“帅气、年轻,也晒得很黑,因此肯定能和俄总统梅德韦杰夫搞好关系”;对芬兰女总理,他竟称要对其展开“泡妞术”;他曾在地震灾区玩幽默,称住在避难帐篷里的灾民应该感觉是在度假;而当今年年初罗马发生一系列强奸案时,贝卢斯科尼竟暗示说,这样的事情并不能完全遏制,因为“意大利首都的美女太多了”。
不过,老贝也很倒霉,贵为一国之尊,他去年底被一名手持雕像的男子迎头臭揍,被打得满脸鲜血,还被打掉两颗牙。
支持他的人认为,他管理商业的能力,让意大利人对他治理国家有信心;反对他的人则称,他控制意大利媒体,为自己的家族和企业牟利。
贝卢斯科尼自称是“欧洲和全世界最好的政治领导人”,但今年以来,随着执政联盟内部的裂痕加剧、盟友倒戈,他的支持率一直在下降。这次尽管涉险保住总理宝座,但经历了这次信任危机,这位“个性总理”的未来执政路,必然坎坷。