登录名: 密码: 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
郭京会:在日本参观郭沫若纪念馆
日期: 18年12月3期


为纪念郭沫若先生诞辰125周年暨中日友好关系条约缔结40周年,我们郭沫若文化研学会组织了一次纪念活动。12月9日一大早,郭沫若文化研学会的成员及相关人员一行来到了位于千叶县市川市真间山附近的郭沫若先生纪念馆,他们中间有中国留日同学总会会长汪先恩博士、中日翻译家协会金晓明会长、翰墨书道会会长及全日本华人书法家协会副主席郭同庆、东方文化团团长田伟夫妇、樱美林大学文学专业教授及日中口述历史副会长李素桢教授、日籍华人联合会代表、北京师范大学日本校友会副会长小针丹女士、郭沫若文化研会郭京会会长及朱晓薇女士,另外日本友人小说家冈木隆敏等三人也参加了活动。
 一行人参观了郭沫若先生1937年归国前,一家七人生活了多年的故居改迁的纪念馆,观看了纪念馆中陈列的郭老的著书、照片、信件及书法作品,并倾听了由市川市文化团体所属的义务讲解员对郭老生平的讲解。郭老是在北伐战争失败后的1928年,为逃避蒋介石的追捕令而避难于市川市的,在市川市的须和田地区生活期间,郭老一家受到了日本警察和宪兵的严密监视,也与周围邻人建立了邻里友情。1955年郭沫若先生作为中国文化科技代表团团长再访日本时,曾重新回到市川,当年的老邻居们伸出热情的手欢迎郭老的到来,郭老为表达自己的喜悦心情写下名篇《别须和田》。


参观展览的郭沫若文化研学会一行人尤其感叹郭老在市川市须和田生活的十年间,尽管受到日方警察监视,仍在日本友人的支持下,在中国古代史、甲骨文、文学翻译和创作上作出的巨大文化成就。大家对文化巨匠郭沫若先生在中国文化史、中日友好关系交流史中所起的巨大作用有了进一步的认识和理解。
日本顺天堂医科大学教授、中国留日同学总会会长汪先恩博士在参观后进一步回顾讲解了中国学子120多年的留日历程及留日学生对中国的近代史发展所起的推动作用。其中谈到:公元600年前,日本派遣隋使到发达的中国,607年后一部分日本人留在中国长安继续学习,从而诞生了“留学”这一名词。而近代落后了的中国在甲午战争后的1896年,向日本派出了第一批留学生,郭沫若也是这样历史大背景下的留日学生的一员。他从1914年到1923年间,历经十年在日本的东京、冈山和九州度过了留学生活。期间,他与日本护士佐藤富子恋爱结合、生儿育女,也创作了大量的新时代的诗歌,诗歌集《女神》曾开创了中国新诗歌时代,并翻译了歌德的《少年维特的烦恼》等西方文艺作品,他还与留日同仁田汉、郁达夫、成仿吾、陶晶孙等多人一起创办了文学社《创造社》,成为中国新文化运动中举足轻重的力量。


汪先恩会长从唐宝锷、孙中山、鲁迅、李大钊、周恩来、郭沫若、陶晶孙、蒋介石等大批开创中国近代文化、医学、教育及政治事业的留学生前辈们的留日生活开始,一直讲到近年在日留学生文化生活的变化,内容广阔、翔实,使在座的各个方面的专家、文化人士听后都表示受到许多启发、得到很多收获。
接下来,由郭沫若的生涯好友及文学同盟、中国戏剧大师田汉的侄女田伟女士用日语为大家讲了田汉与郭沫若之间的友谊交往。田伟长期以来做了大量的田汉文化研究及中日文化交流的工作。她讲到了由田汉提议而完成的郭沫若、田汉、宗白华通信而汇集而成的《三叶集》,它曾对20年代的中国文坛产生很大影响。田伟女士还介绍了郭沫若曾经为中国唐代的鉴真和尚在经历了六次艰苦卓绝的渡海航行、因年迈及苦难的熬煎至双眼失明后终于抵达日本平城京奈良这一历史故事所作的诗文。田伟以她的美声披露了用这篇诗文而配曲的歌,受到了大家热烈的掌声。
汪先恩教授和田伟的讲座内容中有许多令在座的人耳目一新,大家都感到这样身临其境的参观和讲座活动是一次珍贵的体验。
翻译家协会会长金晓明先生说:这次活动对增进郭沫若等文化前辈的了解,对中日两国间的文化交流史及近代中国留学史的理解都有很大帮助,也是对郭老诞辰125周年、中日友好关系条约缔结四十周年的最好纪念。
在座的冈木隆敏等三位日本友人都已属于高龄人了,但他们坚持和研学会的会员们一起听完了关于留学生历史的演讲。他们是和李素桢教授一样从属于中日历史口述协会的执笔人员,常年以来,奔波于中日两地,抢救性收录高龄的日本及中国经历过那场战争的真实声音,分分秒秒抢时间,把那些有实际经历而又逐渐在减少的老人的真实回忆记录成为历史,因为那段历史承载了中日人民双方同样的痛苦和沉重。
 这次未能到现场参观的郭沫若研学会成员们纷纷表达了自己未能成行的遗憾心情。在日本岩手县为纪念311大地震而巡回慰问演出的著名在日二胡演奏家及画家、作家集一身的艺术家武乐群先生发来了他所作的诗来纪念郭沫若。
 一代风流看鼎堂,
 半生毀誉任褒戕。
 甲骨文译名声就,
 诗书剧作羁芬芳。
 明治大学华人教授及朗诵表演家陈洲举为这次活动提前录制了郭沫若先生创作的舞台剧《屈原》中的诗歌《雷电颂》的朗诵作品。郭沫若感情丰富、气势磅礴的长歌,在陈先生精湛纯熟、震撼性强烈的朗诵声中为这次的纪念活动增加了更多的艺术气氛。
参加了活动的书法家协会副会长、书法家郭同庆表示:来日三十余年,做了大量的书法创作、中日交流及教学工作,对于曾在日本生活过20年的大书法家郭沫若先生的故居纪念馆却是第一次参观,感受很深。
历史专业出身的小针丹等也表示,感谢市川市相关团体对郭老故居的保护,郭老故居既是纪念地,也是学习郭沫若文化、学习近代史的好教室。
活动结束后,在日华人书法家协会副会长郭同庆、留学生协会会长汪先恩博士、翻译家协会金晓明会长及田汉侄女田伟等接过纪念馆义务管理员递过来的笔墨纸砚,郑重地写下了参观郭沫若纪念馆的感想文字以留作纪念。

 

https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c18/180104
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有