登录名: 密码: 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
李亚飞:致敬纯粹的文字
日期: 17年04月1期

—— 一位听众的视角
                                              李亚飞
  
“读诗的最佳方法,是把它当诗来读”,用在3月25日下午在武汉卓尔书店举办的田原诗歌朗诵会上再合适不过。其实,武汉卓尔书店与他是有不解的缘分的,2016年8月的武汉诗歌节中有一场诗人访谈“中国诗人面对面——田原专场”,在那场活动中,我记得他讲述了中日诗歌文化的差异,也提出了站在母语之外可能会更好地理解自己的母语等观念,今天他又来到了这里,和我们一起探讨诗歌,让我们重新领略这位旅日诗人的语言魔力。

 著名朗诵艺术家兰霞朗诵《梦中的树》

田原,著名旅日诗人 、日本文学博士、翻译家。1965年生于河南漯河,上世纪90年代初赴日留学,现为日本城西国际大学教授。翻译有日本诗人谷川俊太郎等大量的日本战后诗人作品,还将戴望舒、海子、于坚等许多中国诗人的作品译介到日本,对中日文化和文学语言有着独特的感受。先后出版过《田原诗选》、《梦蛇》、《岸的诞生》、《石头的记忆》等多部中日文诗集。在台湾、中国国内和美国获得过华文诗歌文学奖。


 
武汉大学传媒学院学生任鑫琦朗诵《少女与墙》

极致的饕餮盛宴

3月25日,江城武汉。

淅沥不停的春雨在活动前夕挪步离开,这个阴郁的三月终于有了一丝温暖的阳光。街道旁的树木开始吐露新芽,樱花盛开,春意盎然,

朗诵会现场

与你诗话——田原诗歌朗诵会在这个日子里拉开帷幕。

下午14:30,活动准时开始。9位重量级嘉宾,24个用心打磨的诗歌节目,18首田原诗作,在清新雅致的钢琴声中娓娓道来。整场活动历时2个小时,只有读诗,听诗,没有一点多余的赘述,可能这就是这次活动的目的,无需华丽的装饰,仅仅为了让读者、听众在急于赶路的生活间隙摆脱浮华纷扰,静心而坐,与志同道合者一起与诗歌共舞,用文字感动心灵,用声音温暖耳朵。

赵静慧朗诵《冬日遐想》

《冬日遐想》、《少女与墙》、《流亡者》等18首诗作均选择田原的诗集《梦蛇》,《冬日遐想》让我们跟随着诗人一起想象冬天,从生锈的山到饥饿的雄鹰,冰封的湖面,再到房檐下的冰柱,还有废弃的老井,以及井口旁的老柳树,由远及近,由大到小,各种意象夹杂在一起,闭上眼睛,一幅幅画扑面而来,正如北宋著名画家郭熙曾在山水画论集《林泉高致》中说:“诗是无形画,画是有形诗”。“废弃的老井冒出热气/井口旁的老柳树上/拴着锈钟的铁链已长进树中/它哑默经年的钟声/被收藏进年轮”让我也不由得开始感叹时光,怀念故土的容貌,开始思考生命中已逝的岁月。

田原朗诵新作《一半的香港》

《少女与墙》则是另外一番场景。它完美诠释了邂逅爱情的感觉,小鹿乱撞似的紧张、隔着墙而不得的失落、见到心仪对象时的满足与羞涩等等情感展露无遗,用诗歌来探讨爱情,带着温度的文字将这种情感跃然纸上,“你踮起小脚尖/墙就矮了/趁我不在的时候/你越过墙,带走/我们全部的音乐/隔着一堵墙/我的表情渐渐衰落/老去的日子,阳光/依旧带着樱花的气息进屋”,再配上朗诵现场甜美的女声与轻柔的音乐,浅吟低唱,多么美好的感觉啊!这也说明了诗歌有着超凡的敏感、洞察、表现力和美感,自然成为人们在纸上复现爱情种种感觉的最佳载体。

著名歌唱家吴姿霖朗诵《歌声》

“是祖国的风/吹灭了你心中的灯?/还是异域的太阳/诱惑你远行?”一首《流亡者》,略带沧桑感的女低音,声情并茂地朗诵,思念故土的复杂情感不禁蔓延开来。有思念,有挣扎,有无奈,也有坚强,有希冀,结合田原游弋在中国文学与日本文学之间的经历,远在异国他乡的人一定有很多难以言状的情感,更何况是多年前被漠视和边缘化的诗人,应该有很多时候特别思念自己的故乡,至少在那里,他可以尽情写作,就像他曾将在一次访谈中所说,“无论在任何国家,诗人都是人群中的少数,因此就会不被理解。日本的诗歌界相对冷清,诗人之间很少往来”。情到深处,坐在现场前排的田原泪流满面,本想过去给他递一张纸巾,但还是止住了脚步,我想,此刻他的内心一定不愿被打扰吧。

著名朗诵艺术家黎水生朗《梦中的河》

还有《梦中的树》、《树与鸟》、《与鸟相关》《夜桜》等诗歌,无一不是用他乡音在遥远的异国对故乡的一次深情呼唤,“没有了树,我的天空开始塌方/没有了树,我的世界变得空洞/树,是我梦乡温暖的驿站/我听惯了它枝头上的鸟鸣/我熟悉在它的浓荫里乘凉和避雨的人…….”这个“树”,也指他的故乡,故乡对他来说是生命的大地,同时也是乡愁的大地以及想象中的大地。同时,这也是他望穿山海和时空的阻隔,一次次朝向西方的眺望。也正是因为他一直用一种国家化的视野审视着中日两国的诗歌创作,所以他的每一首诗都像是一场美丽的文字冒险,清新与华丽婆娑共舞、忧伤与喜悦并翼翱翔,在抑扬顿挫的韵笔中诉说一种心情、铺陈一个想法、呈现一个风景,让人沉醉其中。
 
                         “一半”哲学

活动尾声,田原上台朗诵了他的近期诗作《一半的香港》,掀起了朗诵会的高潮。田原在朗读之前,对充满人文精神和社会责任感、艺术、文学遍地开花的这座城市表达了深深地敬意,他说他很感动武汉的朋友,说着声音哽咽,眼眶湿润,这是多么重情重义的一位诗人啊!

大合影

“一半靠山,车在盘山道上跑/一半环海,船在海面上漂//一半的高楼争夺蓝天/一半的陋居背阴里懊恼// ……一半的母语有苦涩的乡愁//一半的方言里夹杂着洋腔”磁性的嗓音,富有质感,贴合诗意却又陈述事实,也让我们忍不住想象,住在香港到底是什么样的体验?从他的诗歌之中我们看到了繁荣,也看到了落寞,赞赏之余也夹杂着一丝隐忧。日常生活中很多事物都存在着“一半”,只是我们没仔细去思考罢了,而田原,都把平常事物用丰富的想象力包裹着,进而形成诗的意境与细节。在他的诗歌中,语言精准,隐喻与事实交替出现,已然成了他独特的写作风格。如果说指尖流淌的音符带给我们的是在音乐世界徜徉的美妙享受,那么他的由文字组成的诗歌带给我们的便是视觉的盛宴与心灵的震动。


  
著名话剧大师王国强朗诵《盲流》

谷川俊太郎曾评价田原是“用语言创造出深厚滋味、珍馐佳肴的一流厨师长”,那么,我们就期待未来这位厨师长继续为我们带来更多的美味佳肴!


https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c18/169526
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有