登录名: 密码: 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
他叫日本继父“お父さん”
日期: 2006/10/05 23:53 评分: 9.33/3

本报记者 李春雁

    踏上了日本的土地,面对前来接机的母亲和日本继父,翔君的心情很复杂,有喜悦,有激动但更多的是对今后生活的不安。

   翔君上小学二年级时,父母离婚,4年前母亲嫁到日本。现在翔君初中毕业,妈妈和日本继父说好,接翔君到日本来生活。翔君听妈妈讲过,妈妈刚来日本时,被当时的丈夫所骗,受尽了折磨,后来在当时打工的工务店老板冈田的帮助下,与因盗窃入狱的丈夫离了婚。不久妈妈就嫁给了冈田,也就是现在的丈夫。妈妈讲,冈田心地善良,为人正派,对妈妈非常好,结婚伊始就劝妈妈把翔君接来日本,不要过母子分离的生活。现在翔君初中毕业了,也是冈田先生出面办了手续,接来了翔君。

   但看到分别多年的妈妈,对冈田一脸讨好的笑容,翔君心里还是很不是滋味,妈妈让翔君叫冈田お父さん,翔君叫了。但当翔君明白了お父さん的意思时,翔君心中的懊恼却远远超过了妈妈的想象,翔君不再对冈田有任何称呼,甚至很少说话。由于要学日语,妈妈让翔君留了一级,又念了一年初三。几个月后,翔君由于说话少,日语进步很慢,但他却发现了一个令人恼火的事,那就是冈田一下班就会到他的房间,与他没话找话地谈话,还随意翻动他放在桌子上的书。但翔君的不满却没有引起冈田和妈妈的注意,终于有一天翔君到深夜11点还没归家时,妈妈和冈田才吓坏了。就在冈田要报警时,妈妈在公园的长椅上找到了翔君。

   面对妈妈的询问,翔君只有一句话:妈,让我回中国吧。当翔君把自已的不满告诉了妈妈,谁知妈妈笑了,傻孩子,他是在关心你,他看你不爱说话,就想与你多说话,让你尽快学会日语。翔君又回了家,而冈田也不再去他的房间了。

    一年很快就过去了,孩子的接受能力和适应能力是惊人的。高一时翔君不仅过了日语关,还在同学的帮助下,找到了一份短工。第一次拿到自己挣的钱,翔君高兴极了,为国内的外公、外婆买了礼物,也为妈妈和冈田买了一只大螃蟹。然而就在翔君的高兴劲儿还没落下时,冈田找到他进行了一次严肃的谈话。

   冈田告诉他,以他目前的学习情况,毕业后很难考上好的大学,若想学习,就辞了短工,参加补习班的补习,以力争高中毕业考上好的大学,他作为继父会支付一切费用。若像目前这样边打工边学习也可以。让他认真考虑,自己选择。

    一周后,翔君辞了短工,进了补习班,2年后,翔君终于成为他所在学校成绩最好的学生,报考了关西名校立命馆大学。发榜那天,翔君和妈妈一起去看榜,当看到翔君的考号榜上有名时,妈妈哭了,马上打电话告诉了冈田,并告诉翔君,为了让翔君以最好的状态参加高考,最近冈田工作晚了,都不再开车回家,怕车声吵了翔君,而是坐电车步行回家。为了省出钱来为翔君交学费,也很少去喝酒了。而当翔君和妈妈回到家里,翔君一下子被眼前的情景震憾了。因在工务店工作,一向穿着工作服或夹克的日本继父,这时西装革履,打着领带,刮了脸,连头发上都抹了发油,一副庄重的神情,原来继父正等着他们去外面吃饭庆祝。看到继父这样重视自己的升学,翔君的眼泪也不由自主地流了出来。当继父向他祝贺时,翔君由衷地对继父说:谢谢,没有你的支持,我不会考上这所大学。

   现在翔君和继父的关系好极了,有时看到翔君和继父有说有笑地高谈阔论,妈妈都有些忌妒呢。
https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c80/24009
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有