登录名: 密码: 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
汪先恩:《月光集》序
日期: 19年04月1期
中文导报 东瀛岁月
作者 汪先恩

留日学人肖红英等创作编辑的诗词《月光集》付梓之际,燕生先生约我写个序言。读罢电子版,眼前一亮,觉得在欲望横流、信息发达、时尚快餐的当下,在东瀛竟还有一批业余热衷诗词创作的华人,且能写出如此高水平的诗词,着实令人高兴,便欣然应允。

当初翻看日本中小学的国语教科书,颇感震惊。一是课文中有许多唐诗,二是唐诗不叫唐诗而叫汉诗。仔细一想,便觉得汉诗一词很合理,因为中国哪个年代都风流,哪个朝代都有诗,唐诗是唐朝流行的近体诗,是汉诗长河里壮丽的一段。词本质是诗的一种体裁。汉代表中国,如汉字、汉文、汉方,汉诗就是中国诗的意思,包括唐而不限于唐。

孔子强调修身齐家治国平天下,要通五经贯六艺,也就是学习《诗》《书》《礼》《乐》《易》《春秋》等六种经典,学会礼、乐、射、御、书、数六样本领。《诗》以达意,《书》以道事,《礼》以节人,《乐》以发和,《易》以神化,《春秋》以晓义。诗与乐本来是一体的,可能由于没有录音技术的缘故,《乐》难以保存,不知什么时候搞丢了,六经就变成了五经。五经的顺序,《诗》总排第一。

《诗》《书》《礼》《乐》是周朝贵族的基本课程,难怪人们说中国自古以来是诗的国度。孔子修订《诗》《易》和鲁国史书《春秋》,后人学习的课程增多了,负担加重了。孔子似乎更重视诗,他教育独子孔鲤“不学诗,无以言”,意思是你不读诗,怎么能说话呢。因为只有诗才能婉转地表达蕴含精神与美学的意志。

日本751年编纂了汉诗集《怀风藻》,中华诗魂很早根植于列岛,星移斗转,沧海桑田,写汉诗在朝野一直被崇尚 。20世纪的夏目漱石、森鸥外等文人都是汉诗高手。

留日学人素有吟诗作词的传统。苏曼殊20世纪初在日本写下《七绝·本事诗》:春雨楼头尺八箫,何时归看浙江潮?芒鞋破钵无人识,踏过樱花第几桥。绵绵的乡愁不绝如缕,至今读来仍引起共鸣。

信息发达的和平时代,壮怀激烈和闭塞苦等的情况比较少,但向善的心境与喜怒哀乐的心情永存。即便平淡的生活,只要有心的丰富,就能活出诗的味道,正如月儿所说:提笔从来不算迟,有心便会有人知。无需李杜三千句,借得油盐也入诗。

《月光集》的出版将为华人生活和中日友好,谱写新的诗篇。

中国留日同学总会会长
医学博士 汪先恩
https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c64/181435
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有