登录名: 密码: 忘密码了
    设为主页 |  关于我们 | 联系我们  
中国筝乐团来日倾情艺术交流
日期: 2016/08/22 12:31


中文导报讯  记者  杜海玲


由中国驻日大使馆文化部后援,日本楼兰音乐企画与“青乐杯”艺术活动组委会等主办“青乐杯”中国筝乐团 in 日本——中日青少年艺术交流演出。来自中国的青少年与日本邦乐人士进行了交流并切磋古典乐器,8月19日上午和下午,分别在洗足学园音乐大学、東京都武蔵村山市立小中一贯校村山学园交流演出。


40多位青少年古筝学员,分别在她们的指导老师:天津音乐学院附中古筝专业副教授杨益、中央音乐学院古筝专业硕士研究生温若妮、阜阳师范学院附中古筝专业导师赵文轩的带领下,为日本观众和民乐爱好者们,表演了《云裳诉》、《将军令》、《湘江之春》、《渔舟唱晚》、《瑶族舞曲》、《樱花》等十多首脍炙人口的名曲,更有多位日本民乐演奏家参与交流演出,用三弦、尺八、日本太鼓表演了日本的《乱舞》、《六段调》等曲子。优美的音色传递了友谊,中日青少年及民乐艺术家们,用传统的民族乐器,互相交流切磋,开展了真正接地气的交流活动。

 

苏宇虹(左)与在日古筝艺术家协会名誉会长王莉(中)及青乐杯组委会袁玮

本次古筝交流的日方策划人是楼兰音乐企画的代表苏宇虹女士,她是原中国广播艺术团民乐团首席古箏演奏家,1986年来日本留学,就读于东京桐朋学园大学音乐学部作曲系,师从著名音乐教育学家末吉保雄教授。1991年, 苏宇虹在东京参加“筝・创作比赛”,自作自演现代筝曲,荣获前卫派筝曲作品奖。2005年她, 苏宇虹逐渐重点转向音乐教学,曾组织日本学生参加国际古筝比赛,并获得奖项。她告诉记者,这次活动共筹备了半年,纯属为了让中日学习古筝及日本邦乐的青少年能够开展有意义的交流。


中日青少年近距离交流

这次来日演出的青少年学员,平均年龄不到17岁,都是从小学习古筝的优秀学生,她们希望通过这次有意义的来日交流活动,丰富她们的演出经历,学习到不同地域的多样的文化,也为中日友好做出贡献。

中日青少年互相了解了乐器和音色

在演奏会的后台,“青乐杯”艺术活动组委会的袁玮先生向记者介绍说:“青乐杯”系列艺术活动创办于2012年,多年来不断积极活跃在国际及港澳台地区,广邀名师举办各类艺术活动,在海外华人中树立中国民乐的新形象,与广大的艺术爱好者们共同成长。袁玮披露,明年8月,他们将跟楼兰音乐企画合作,在日本举办“‘青乐杯’中国民族乐器比赛in东京”,并盛情邀请擅长和学习中国民乐的日本人及在日华侨华人参加。

楼兰音乐企画的苏宇虹还介绍道,很值得一提的是,本次的交流活动,受到了热爱中国音乐,学习中国古箏日本人士的热心帮助与协力。她们主动把自用古筝借给青少年演奏,并义务担当分发节目单。她们并不年轻,却热心帮助演奏团员们在酷热的街上运筝,运架,送往后台或大巴车。不辞辛苦地在酷暑中赶赴相距甚远的两个演出场地欣赏“青乐杯”团员们的演奏,她们是中国音乐的忠实“粉丝”,中国音乐“爱好家”,中国文化的“崇拜者”。她们的无私协力,为本次活动带来许多便利。
本次交流演出的一大亮点:使日本人士增加了对中国文化的理解。有的听众在留言上写到“通過交流演出,了解到中日筝的不同特点与区别,很高興,有机会希望进一步了解中日筝的琴弦,指甲及乐谱方面的区別等等,除了演奏之外,希望能够加上学术研究方面的对话内容”等等。这些具体感想,对今后开展活动,具有很高的参考价值。
这次活动,是由在日“楼兰音乐企画”,“在日中国古筝艺术家学会”首次企划的中日音乐文化交流活动,能够取得圆满成功,是与中国驻日大使馆文化部的全力支持,日本两校师生,中国“青乐杯”主办方,青少年古筝合奏团的共同努力,以及日本友人们的热情協力分不开的。在此衷心感谢大使馆文化部的支持。
本次活动结束,苏宇虹表示深深感到,一次成功的企划,如同一次成功的舞台演出一样,会留下令人难以忘怀的“幸福感”。这种“幸福感”是语言难以形容的,是任何物质力量无法替代的。今后她希望继续努力为中日文化交流做贡献。

 

https://www.chubun.com/modules/article/view.article.php/c135/166290
会社概要 | 广告募集 | 人员募集 | 隐私保护 | 版权声明
  Copyright © 2003 - 2020中文产业株式会社 版权所有